Wednesday, September 24, 2014

Translations - When She Appeared, Swaying by Lisan ad-Din ibn al-Khatib

When she appeared, swaying, she softened Youth and Coquetry.
My love, her beauty enticed us (together); I (would) sacrifice myself for her; is there (a possibility of) a connection?

She adumbrated with her gander; captured us in gardens between the shadows.
A twig was charmed, when she sang her fantasy, and bent (in infatuation).

My menace, O my fuddle, I have no one to compassionate my grievance,
with love, of agony, other than the owner of Beauty.

No comments:

Post a Comment

Remember to stay respectful, refrain from racism, sexism, etc. as far as possible and always stay on subject. Thank you for commenting.